西班牙抗疫冷笑话一:
冯德莱恩:“困难辣么大”
欧盟委员会主席冯德莱恩说:queremos transmitir un mensaje a los españoles, que no estáis solos.
西班牙人很感动,欧盟终于要来救我们了呜呜呜,没有忘记我们。
我猜她的意思是:los italianos también están sufriendo.
西班牙抗疫冷笑话二:
Dijimos que íbamos a tomar medidas con respecto al coronavirus y las hemos tomado, la cola para realizar el test mide 4'7km." —Pedro Sanchez.
西班牙抗疫冷笑话三
疫情一开始的西蒙:vamos a llegar al pico.
疫情过阵子的西蒙:estamos a punto de llegar al pico.
疫情到了4月初的西蒙:ya hemos llegado al pico.
如今的西蒙:emm, ya vivimos en el pico.
西班牙抗疫冷笑话四:
搞三八节大游行,是为了抗议machismo,结果被病毒狠狠地袭击了。
如今,
首相夫人感染了,首相没有感染。
副首相夫人也感染了,副首相没有感染。
病毒啊病毒 你为何还专门感染女人 难道你也是machista?
病毒说 对啊 我是nombre masculino啊!
外语学习冷笑话一:
据说咱们外国语学院有四种人:①英语特别好,小语种不太好;②小语种特别好,英语不太好;③英语特别好,小语种特别好;④你。
外语学习冷笑话二:
还有什么比青春有你2的剪辑更糟的么?
有:
新版现代西班牙语第一册 第二课的课文需要的语法在第三课后面 第三课的语法在第四课后面 第四课的语法在第五课和第六课后面 前半本书的基本操作:来回跳着学.
西语学习不冷不热笑话,个人真实经历:
坐电梯的时候 一个送外卖的小哥进来了 我看着他穿的T恤,上面写着一串字母:BALENCIAGA,暗中吃了一惊,现在送外卖的都穿得起巴黎世家了?该不会是假的吧? 刚有这个念头,我就对自己这个想法感到惭愧,现在不少的餐饮店主都亲自送外卖,说不定人家是一个年少有为的店老板呢?买个巴黎世家很过分么?
想到这里,我定睛一看,发现原来写的是BELENCIEGA, Belen好惨一女的,好好的人怎么说瞎就瞎了。
最后转两个挺久远,但很多同学没有听过的吧:
首先是法国2013年年度笑话,国内首发是2013年9月人人网某法语学生:
国际奥利匹克心算大赛上,来自法国的大学生团队连拔头筹,几乎抢答了所有两位数四则运算题目。例如,“4×20+10+9=?”他们竟不做任何心算就说出了正确答案:“等于四乘二十加十加九”。(这个 看懂的同学,留言解释下给看不懂的同学看)
还有一个经久不衰的:
在一次宴会上,记者用英语问戴高乐夫人生命的这个阶段最希望得到的是神马,夫人回答说a penis,记者听到这个回答既吃惊又尴尬。这时候座在旁边的戴高乐笑着说:“Honey,it's ‘happiness’.”