说起迷信想必家家都有深信不疑的几个吧,不仅中国,世界各地都有自己不一样的迷信说,一起来看看吧!
‘믿거나 말거나’나라 별 특이한 미신
“不管你信不信”各个国家独特的迷信
아침에 길을 나서자마자 까치 소리를 들으면 괜스레 기분이 좋고, 까마귀 소리를 들으면 불길한 기운이 온몸을 감싸곤 한다. 이렇듯, 과학적으로 증명된 바는 없지만 하루의 기분을 좌지우지하게 만드는 미신들이 각 나라별로 다르게 존재한다고 하는데, 어떤 것들이 있을지 함께 알아보자.
早上一上路,听到喜鹊的叫声,心情会非常好,听到乌鸦的叫声,不祥的气息就会笼罩全身。 像这样,虽然还没有得到科学的证明,但是各国都存在左右一天心情的迷信,让我们一起来了解一下吧。
中国
중국에서는 발음과 관련된 미신들이 여럿 있다. 먼저, 우리나라와 마찬가지로 숫자 ‘4’는 ‘(죽을 사)와 발음이 비슷해 재수 없는 번호라 생각하고, ‘배’와 ‘이별하다’의 발음이 비슷해 배를 나눠 먹지 않는 풍습이 있다고 한다. 더불어 이화여자대학교가 중국인들의 관광지로 떠오른 것은, ‘이화’라는 발음이 ‘이익을 내다’라는 뜻의 단어와 비슷하기 때문에 사진을 찍으면 행운이 찾아오고, 부자가 될 것이라고 믿기 때문이라고.
中国有好几个关于发音的迷信。 首先,和韩国一样,数字“4”与"死"字发音相似,被认为是倒霉的号码;其次,由于“梨”和“离”字发音相似,有不将梨分吃的习俗。 梨花女子大学之所以成为中国人的旅游胜地,是因为“梨花”的发音和“获利”的单词相似,所以人们相信,如果拍照,会带来好运,也会成为富翁。
日本
길에서 얼굴을 비비는 고양이를 본다면 우산을 준비해야 한다? 우리나라의 ‘제비가 낮게 날면 비가 온다’라는 속담과 유사하게 일본에서는 ‘고양이가 얼굴을 씻으면 비가 온다’라는 징크스가 있다고 한다. 이는 비가 오면 공기 중에 수분이 증가하고 고양이 털에 습기가 많아져서 얼굴을 비비게 되는 것이라고. 더불어 일본어로 ‘카츠’는 ‘이기다’라는 뜻을 지니고 있어, 일본에서는 합격을 기원하는 의미로 수능 전날 돈가스를 먹는다고 한다.
在路上看见搓脸的猫要准备雨伞?与我国“燕子飞得低就下雨”的谚语类似,日本有“猫洗脸就下雨”的魔咒。 这是下雨空气中水分增加,猫毛湿气增多而搓脸的结果。 此外,日语中的“kaatz”意为“赢”,因此在日本,为了祈祷被录取,在高考前一天吃炸猪排。
法国
바게트를 주식으로 먹는 프랑스에서는 바게트 빵을 뒤집어 놓으면 매우 안 좋게 생각한다. 이는 중세 시대에 사형수에게 뒤집어진 빵을 주던 것에서 유래되었다고 한다. 또한 세계 1차 대전 당시, 세 번째로 담뱃불을 붙이고 있던 한 프랑스 병사가 독일군의 총에 맞아 죽었다는 이야기가 있어 프랑스인들은 성냥불로 담뱃불을 붙일 때 세 번째로 붙이는 사람은 곧 죽는다는 미신을 믿는다고 한다.
在以面包为主食的法国,如果将面包翻过来,会觉得非常不好。 据说,这源于中世纪给死囚翻过来的面包。 另外,据说在世界第一次世界大战时,第三个点着烟的法国士兵被德军开枪打死,法国人相信用火柴点着烟的第三个人很快就会死掉。
印度
인도에서는 집을 구할 때 집 방향을 가장 중요하게 생각한다. 다만 남서향은 악마가 들어온다고 믿기 때문에 북서향을 선호한다고. 더불어 소를 신성시하는 인도에서는 소의 배설물 역시 고귀한 것으로 생각하기 때문에 행운을 가져다준다고 믿어 아이를 소 배설물이 가득한 땅에 패대기치면 건강하게 잘 산다고 믿는다. 이 외에도 소의 소변을 섞어 만든 음료수가 몸을 건강하게 해준다고 믿어 많은 인기를 얻고 있다고 한다.
在印度,购房时最看重的是房子的方向。 但人们认为西南方向会有恶魔进来,所以喜欢西北方向。 同时,在把牛视为神圣的印度,牛的排泄物也被认为是高贵的,所以相信能带来好运,让孩子在满是牛排泄物的土地上打闹的话,相信会健康地成长。 除此之外,牛的尿液混合而成的饮料相信能保持身体健康,因此人气很高。