目的地まで遠いのかどうか聞きたいときは、○○まで、遠いですか?[○○made to:i deska]と聞いてみましょう。
询问距离目的地还远吗?的时候使用“○○まで、遠いですか?[○○made to:i deska](距离○○还远吗?)”来询问。
2.ここから、歩けますか?[kokokara aruke maska]
目的地の場所を聞いた後、目的地まで徒歩で行けるかどうかを聞きたいときはこのフレーズをどうぞ。このフレーズに目的地を付け足す場合は、○○まで、ここから、歩けますか?[○○made kokokara aruke maska]です。例:
スカイツリーまで、ここから歩けますか?[skai tsuri: made kokokara aruke maska]
2.ここから、歩けますか?(从这里可以走着去吗?)[kokokara aruke maska]
在打听到目的地场所之后,想要进一步询问可以徒步走到目的地吗?的时候可以使用这个句子。这个句子当中加上目的地来用的话就是“○○まで、ここから、歩けますか?(从这里到○○可以走着去吗?)”。例如:
スカイツリーまで、ここから歩けますか?[skai tsuri: made kokokara aruke maska](从这里到天空树可以走着去吗?)
3.スカイツリーまで、どうやったら行けますか?[skai tsuri: made do: yattara ike maska]
目的地から離れたところ(まだ最寄り駅にも行っていない時など)にいて、目的地までの交通手段が分からないときは、○○まで、どうやったら行けますか[○○made do: yattara ike maska]と聞いてみましょう。
3.スカイツリーまで、どうやったら行けますか?(要怎么去天空树呢?)[skai tsuri: made do: yattara ike maska]
在距离目的地很远的地方(连最近的车站都没找到的时候等),连到目的地的交通手段都不知道的情况下用“○○まで、どうやったら行けますか[○○made do: yattara ike maska](要怎么去○○呢?)”来询问。
目的地を運転手さんに伝えるときは、○○まで、お願いします。[○○made onegai shimas]の一言で大丈夫です。
4.スカイツリーまで、お願いします。(请带我去天空树。)[skai tsuri: made onegai shimas]
向司机传达自己的目的地时,说“○○まで、お願いします。[○○made onegai shimas](请带我去○○。)”这一句话就可以了。