回到主页

韩剧《泡泡糖》台词

· 韩语
'전화할게' 누군가는 그 말을 곧 전화기를 집어들어 통화를 하겠다는 약속으로 해석했고 '전화할게' 누군가는 그 말을 지금은 일단 대화를 그만하고 싶다는 인사말로 사용했다. 서로 다른 언어를 쓰고 있다는걸 알지못해서 사람들은 그런 이유로 헤어진다.
“会给你电话的”有人会把这话理解成约好一定会拿起电话来跟自己通话“会给你电话的”有人会把这句话用来当成暂且就先到这的敷衍因为不知道彼此说着的是不一样的语言 人们就因为如此而分手了
宁波小语种培训 宁波学韩语 移民韩语 宁波韩语课程
비는 구름이 물기를 잔뜩 머금어서 더는 무거워 견딜 수 없을때 내리죠그래선지 울고싶은날 내리는 비를 보면 나대신 울어주는것 같은 기분이 들때가 있어요 '괜찮아 울어도' '괜찮아 울 수 없어도'
雨是因为云里装满了水,太沉重无法承受的时候才下的吧所以呢想要哭的日子看着下下来的雨,会有中感觉就像它替我哭泣了一样“哭也没有关系”“没关系也可以哭的”
너 야구보다 잘하는거 있어? 선택은 둘중에 하나네 졸업때까지 시시하게 버티거나 실력을 더 키워서 딱한번 기회가 왔을때 제대로 보여주거나 누군간 니 실력을 알아볼거야 난 바로 알겠구만 어머니 손목은 내가 고쳐드릴게 돈안받아 너유명해지면 사인볼 팔아버릴거야.
你有比棒球厉害的东西吗?选择只有二选一要不就到毕业之前都静静呆着要不就好好培养自己的实力,当唯一的机会来的时候好好表现,肯定有人会发现你的实力的,你看我就立马看出来了你妈妈的手我会给她治好的不收钱,等你出名的时候就把你的签名球拿去卖。
'다 재미없어 맨날 생일 축하해주세요,백일 축하해주세요, 시험 잘 치르라 해주세요, 아 지겨워. 뭐 색다른거 없어?' '여긴 라디오자나요. 라디오는 매일하는거고일상을 나누는 거니깐.'
“都好没意思哦, 每天都是给我说生日快乐吧,给我说祝我百日快乐吧,祈祷我考试顺利吧,啊,都腻了。就没有什么不一样的吗?”“这就是RADIO嘛因为RADIO就是把每天在做的日常拿出来分享”

在此处添加文本段落