回到主页

时隔13年回归的这部日剧《派遣员的品格2》:为什么不好看了?

· 宁波AuT,日语,宁波学日语

ようやく始まった注目の春ドラマ。13年ぶりとなる「ハケンの品格」(日本テレビ)、2年ぶりの「BG~身辺警護人~」(テレビ朝日)とも、好スタートを切った。ところが、第2話で揃って視聴率が急落したという。

姗姗来迟的春季档日剧终于开播。时隔13年的《派遣员的品格》和时隔两年的《BG 贴身保镖》,两者初回收视都还不错,但第二集却是“一落千丈”。

「ハケン」は初回14・2%(ビデオリサーチ調べ、関東地区:以下同)だったが、第2話は11・9%に。一方の「BG」も初回は17・0%、第2話は14・8%と、いずれも2ポイント以上落ちる結果となった。これには民放ディレクターも首をひねる。

《派遣员的品格 2》收视:14.2%(初回)→11.9%(第二回)、《BG 贴身保镖 2》:17.0%(初回)→14.8%(第二回),两部均下跌2%以上的收视率,这个数据让民放影视剧策划人感到疑惑。

宁波AuT带你学日语

「どちらも第2シリーズとなる続編ドラマです。13年ぶりとなる『ハケン』もスタートが延期されている間、前シリーズを再放送していたので、見たことがなかった視聴者にも面白さは伝わったと思います。『BG』も同様に、前シリーズを再放送してからの放送です。再放送で飢餓感を煽られ、ようやくスタートしましたから、どちらも初回の数字は良かった。それにしても、なぜここまで落ちたのか……」

“这两部日剧都是续篇。时隔13年回归的《派遣员的品格》在延期播出的期间内,用前作来填补空白,让没看过《派遣》的观众感受到作品的有趣之处。《BG》也是一样,在新作开播前用第一季来炒热气氛。吊足观众胃口后,好不容易等到新作开播,两部的初回收视率都很不错,不过为什么(第二集)突然掉的这么厉害……”

ネット上には様々な意見があふれている。曰く、

网上出现了各种声音。比如,

《録画してたハケンの品格2みたけど篠原涼子が大前春子じゃなくてオーラが凄すぎて大女優篠原涼子だよww 派遣に見えんわ》

“看了《派遣员的品格 2》,筱原凉子气场太强了,怎么看都是筱原凉子,根本看不出她在演大前春子www 这根本不是派遣员好吧”

宁波AuT带你学日语

2007

宁波AuT带你学日语

2020

《好感度の高いクルクルパーマのあとに塚地じゃ…。あんなにダサいサラリーマン、今どきあんまりいない。》

“高好感度的卷毛(指大泉洋)‘接班人’变成了塚地…… 现在早就没有那样土气的上班族了。”

《『ハケンの品格』の第2話を観たけど、あまりにも考えが前時代的すぎて観るに耐えない。今もおそらく派遣に対する厳しい目はあるのかもしれんが、ドラマのようにあからさまな嫌悪的扱いする会社の方が今どき時代遅れじゃない? 伊東四朗とか塚地のキャラは不快でしかない。2人は悪くない。脚本の問題。》

“看了《派遣员的品格2》第二集,编剧是活在上世纪吧?观念太陈旧了根本看不下去。现今社会对派遣的确比较严格,但也没有像剧里那样明摆着找派遣员工的茬,太老土了。伊东四朗和塚地(武雅)的角色让人厌恶。两位演员本身没有问题,锅是编剧的。”

宁波AuT带你学日语

「13年も経って篠原さんの外見がそれほど変わっていないことに驚きましたが、やはり貫禄はつきましたね。気の毒なのは、第1シリーズの大泉洋さんの立ち位置を引き継ついだ、ドランクドラゴンの塚地武雅さんですね。お調子者だけど派遣社員を見下すキャラクターは、大泉さんと同じ。塚地さんも役者として認められていますが、やはり大泉さんとは比較にならない。同じようにハケンに対して厳しいことを言っても、大泉さんはイジメている感じはしません。それに対し、塚地さんはキツいセリフだけが前面に出てしまうんですね」(同)

“惊讶于和13年前外貌几乎没有变化的筱原凉子,不过果然还是有威严感的。让人感到可怜的是接任第一季大泉洋角色的塚地武雅吧,这种得意忘形,性格飘飘然又看不起派遣员的角色,和之前大泉(饰演的角色)如出一辙。塚地演技自然不错,一旦和大泉洋拿来作比较,那完全就是惨败。同样是对派遣训话,大泉(的演技)不会让人感到在欺凌对方,但塚地一开口就会把重点关注到他的台词和语气”。