回到主页

这7个韩国怪谈,让歪果仁一脸懵逼……(2)

· 韩语,宁波AuT,宁波学韩语

나비에 관련된 미신

关于蝴蝶的迷信

宁波AuT带你学韩语

나비나 나방을 만지고 나서 눈을 만지면 실명한다고 하여 절대 만지지 말라는 말을 다들 어린 시절 부모님께 한번씩은 들어 보셨을 텐데요.

相信很多人小时候都听父母说过,如果手触碰了蝴蝶或者蛾子,再摸眼睛的话就会失明。

나비보다 큰기가 훨씬 더 큰 나방은 날아 다니면서도 인분을 살포하고 특히 성충 중 인부는 실제 독을 가진 것들도 있다고 해요.

据说,比蝴蝶更大的蛾子在飞的时候,会散播鳞粉,特别是成虫的鳞粉是有毒的。

그렇기 때문에 아이들이 나비나 나방을 만지고 손을 만지지 않도록 부모님들께서 겁을 주기 위해 이야기를 하면서 생기게 된 미신이랍니다.

因此,父母都会担心地叫小孩不要用手去碰蝴蝶或蛾子,由此产生了这个怪谈。

돌담길에 관련된 미신

关于石墙路的迷信

宁波AuT带你学韩语

덕수궁 돌담길을 연인과 함께 거닐면 헤어진다는 미신이 외국인들의 시선에서는 의아하게 느껴질 텐데요.

和恋人一起走德寿宫石墙路就会分手的迷信,在外国人看来应该很奇怪。

예전에 가정법원의 위치가 덕수궁 인근에 있어서 이혼을 하려는 부부들이 함께 가정법원을 가기 위해서는 꼭 이 덕수궁 돌담길을 통과해야만 했었다고 해요.

그래서 오늘날 이러한 미신이 생기게 된 것이랍니다.

以前,家庭法院就在德寿宫附近,去离婚的夫妇都必须经过德寿宫的石墙路才能到达法院,就演变成今天的迷信了。

신발에 관련된 미신

关于鞋子的迷信

宁波AuT带你学韩语

신발을 선물하면 선물 받은 사람이 도망을 간다고 하여 사랑하는 사람끼리는 특히 신발 선물을 잘 하지 않는데요.

如果送鞋子给对方,对方就会逃走,所以恋人之间很少送鞋子。

엉뚱하기도 한 이 미신의 외국인들의 눈에도 신기하게 보였나 보네요.

在外国人的眼里,这个荒唐的迷信应该很神奇。

신발 선물을 하던 안 하던 도망갈 사람은 어덯게든지 도망가겠죠?

其实,不管送不送鞋子,想逃跑的人还是会逃跑吧?

还有,据说吃炸鸡的时候,不能主动给另一半吃鸡翅,因为这代表你帮他插上了一对翅膀,让TA飞离你身边。

 

除此之外,韩国人在恋爱时,对血型配对的执念也是很重的,比如B型的男孩子就很可怜,因为很多人觉得B型男容易出轨。